Do you know the uses of Por and Para in Spanish?

The uses of Por and Para might be tricky as both words translate the English “for”.

However, Por and Para are used in a different way depending on the meaning of the sentence.

There are quite a lot of uses to go through.

This lovely video tutorial will clarify how to use them correctly, let’s watch it!


The main use of Por is to express cause.

For example:

Vine por el anuncio –> I came because of the ad

The main use of Para is to express purpose.

For example:

Dame la cartera para pagar –> Give me the purse in order to pay

Let’s revise some other important uses.


Sustitución (replacement):

Cambié la libra por euros –> I changed the pounds for euros

Periodicidad y distribución (timing and distribution):

Tome una dos vece por semana –> Take one-twice a week

La cena fue £20 por persona –> The dinner was £20 per person

Lugar o tiempo aproximado (approximate place or time):

Está por ahí –> It’s over there

Nació por el año 76 –> He was born around ’76

Medio (medium):

Envié la carta por correo –> I sent the letter by post

Parte del día (part of the day):

Lo vi por la mañana –> I saw him in the morning


Tiempo preciso (specific time)

Acábalo para el martes –> Finish it for Tuesday

Destinatario (addressee)

El regalo es para Ramón –> The present is for Ramón

Dirección (direction)

Vamos para casa –> We are heading home


Now it’s your turn: make some sentences and try to use por and para in different ways.

At first it will be hard, but it’s a great practice!

Did you enjoy this video tutorial? Watch some more here!

And if you want to improve your Spanish we have plenty of useful resources you can have a look at!